Keine exakte Übersetzung gefunden für تقييم ميداني

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تقييم ميداني

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Des groupes thématiques, pour chaque secteur, ont rédigé le mandat de l'évaluation sur le terrain et supervisé les travaux.
    وقامت أفرقة مواضيعية مخصصة لكل قطاع من القطاعات بوضع نطاق عمل التقييمات الميدانية وأشرفت عليه.
  • e) Prendre des mesures correctives en évaluant les éléments de terrain et de programme;
    (هـ) اتخاذ إجراءات تصحيحية عن طريق تقييم العناصر الميدانية والبرامجية؛
  • L'évaluation sur le terrain des emplacements potentiels des bornes frontière dans le secteur ouest sera nécessaire et devra être suivie par la mise en place des bornes dans ce secteur.
    دال - سيتعين إجراء التقييم الميداني للمواقع المحتملة للأعمدة الحدودية في القطاع الغربي يعقبه نصب الأعمدة الحدودية هناك.
  • Au cours des visites d'évaluation sur le terrain, l'Équipe Déontologie et discipline, et auparavant le Bureau chargé de la lutte contre l'exploitation et les sévices sexuels, ont rencontré des organisations non gouvernementales nationales et internationales, et collaboré étroitement avec elles.
    وأثناء زيارات التقييم الميدانية، التقى فريق السلوك والانضباط، ومن قبله المكتب، بالمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية وعملا معها عن كثب.
  • e) Enquêtes sur le terrain et évaluations participatives;
    (ه‍) إجراء دراسة استقصائية ميدانية وتقييم تشاركي؛
  • Un document de travail sur la dégradation des terres (Lignes directrices pour l'évaluation sur le terrain) a été affiché sur le site Web de l'UNU à des fins de formation.
    وقد أتيحت على موقع جامعة الأمم المتحدة على الشبكة العالمية، لأغراض التدريب، ورقة عمل بشأن تدهور الأراضي (مبادئ توجيهية للتقييم الميداني).
  • L'évaluation sur le terrain des emplacements potentiels des bornes frontière doit avoir lieu dans les localités ci-après, conformément aux instructions d'abornement du 22 août 2003 : (les numéros d'articles entre parenthèses renvoient aux numéros des instructions)
    باء - يتعين إجراء التقييم الميداني للمواقع المحتملة للأعمدة الحدودية في المواقع التالية وفقا لتعليمات ترسيم الحدود المؤرخة 22 آب/أغسطس 2003؛
  • Une fois la mise en place des bornes dans le secteur est et l'évaluation sur le terrain visés au paragraphe B ci-dessus achevés, il faudra procéder à la mise en place des bornes dans le secteur central.
    جيم - بمجرد الانتهاء من نصب الأعمدة الحدودية في القطاع الشرقي ومن التقييم الميداني المشار إليه في الفقرة باء أعلاه ، سيتعين الشروع في نصب الأعمدة الحدودية في القطاع الأوسط.
  • Enquête sur le terrain et évaluations locales
    إجراء دراسة استقصائية ميدانية وعمليات تقييم محلية
  • Le PNUE a animé une série d'ateliers sur les systèmes d'information géographique (SIG) et la télédétection ainsi que sur les évaluations sur le terrain et l'élaboration d'études de cas à l'intention des responsables de l'environnement au niveau des districts.
    أجرى برنامج الأمم المتحدة للبيئة سلسلة من حلقات العمل عن نظم المعلومات الجغرافية والاستشعار عن بعد وكذلك عن التقييمات الميدانية ووضع دراسات الحالة للموظفين البيئيين في المقاطعات.